扫码手机阅读

双语生命隧道

作者:巧姐儿张 | 分类:游戏 | 字数:31.9万

第二十九章 生命隧道(下)

书名:双语生命隧道 作者:巧姐儿张 字数:14294 更新时间:2024-11-25 22:41:12

操纵台上,监控仪表的指针不停地抖动。电脑主显示屏的操作窗口不停地复述着程控的进度,屏幕的其他部分闪动着杂乱无序的信号。U盘系统正在工作,那位夫人的灵魂信息正在以数字形式录入U盘。

戈夫转过身来,面对栏杆外面的客人,对着麦克风说:“女士们,先生们:生命隧道运转正常,那位夫人正经历着脱胎换骨的变化,这段时间比较长,大约三小时,请你们到来宾休息室等候,请!”

Chapter 29 The Tunnel of Life(B)

On the manipulation platform, the pointer of monitoring instrument pulsed continually. The operation wicket that the display screen of main, it repeated the rate of program schedule constantly, a rest part of the screen was flashing of the chaotic signal. U disk system was working, the information of lady’s soul was in digital form into the U disk.

Gove turned body and faced to the guests which outside railings, with the microphone to say: ‘Ladies and gentlemen: The Tunnel of Life operating normally, the lady is experiencing oneself that the change of thoroughly remould, this paragraph on time is longer, about three hours, please you wait to the guest room, please!’

来宾们被请进置有沙发、茶几的休息室,操纵大厅里顿时宽松了许多。戈夫说:“坐一会儿吧!乔伊,不然你会感到很累的。”

“谢谢!”埃米莉拉过转椅坐在软皮垫子上。

按照每个班次的常例,准备办公室的小姐这时送来了两杯咖啡。

The guests were invited into the lounge with sofa, tea table, and the hall immediately loose a lot. Gove said: ‘Sit down! Joy, or you will feel very tired.’

‘Thanks!’ Emily took a swivel chair sitting on the leather cushion as soft.

According to the customary discount of every working shift, miss of ready office then sent two cups of coffee.

戈夫说:“你注意到没有,II号生命隧道的内部装修工作,快要结束了;我估计这个月底就会开始试运行,你得赶快掌握系统操作的要点。”

他说完打开抽屉取出两本书。一本是“生命隧道”系统的操作手册;另一本是关于针灸的医学书籍。那本针灸书一看便知是从中文翻译而来的,里面还有说明针灸穴位的彩图。

“这两本书你拿去看看,掌握这个系统对于你来说不会是件难事,怎么说你也是生物学系毕业的大学生。”

Gove said: ‘Do you notice, the renovation work which No 2 the interior of The Tunnel of Life coming to an end, I estimate that the trial run will start with end of the month, and you must grasp the main points of the system operation.’

He opened the drawer and took out two books. One is the system operation manual of The Tunnel of life, another is the medical book that about acupuncture. The needling book comes from Chinese translation, which with a look just to know, and the color map of pinprick point shows inside.

‘You get to see the two books, and master the system is not going to be difficult for you, anyway you are biology graduate.’

“没问题。”埃米莉接过书说。

“这对我们有好处,你提了副主任以后,你的工资可以增加百分之三十。”

对于戈夫的这句话,埃米莉没作声,这对她来说毫无意义。

‘No problem.’ Emily took the book said.

‘It's good for us, after your promotion as deputy director, your salary can be increased by thirty percent.’

For this sentence of Gove, Emily kept quiet, because it makes no sense to her.

“信息拷备完毕,信息拷备完毕。”电脑向人们发出了阶段信号。那女士的灵魂信息已经复制到了插在电脑上的U盘。戈夫拿起红色话筒:“托比吗?我是戈夫,后台情况怎样?”

“一切正常!”托比答道。

‘The information copies over, the information copies over.’ The robot brain gave out the phase signal to people. The soul of the woman information has been copied to the USB flash disk of plug on the computer. Gove picked up red telephone: ‘Toby? I am Gove, how is background situation?’

‘Everything is all right!’ Toby replied.

“那么,进入第二阶段准备!”

“是,进入第二阶段准备!”

戈夫放下电话,开始整理一些文件,等待着托比的进一步信息。

‘So, in the second stage ready!’

‘Yes, in the second stage ready!’

After putting down the phone, Gove started to tidy some papers, and waited for the further notice of Toby.

戈夫对目前的工作环境很满意,想当初,条件可没有现在这么好。最初,他们是在一间狭小的手术室里工作的,除了必要的工作人员和客户本人以外,其它陪同客人一律不得入内参观。对此,人们的疑心很重。后来,谢尔曼先生采纳了市场开发部的建议,将工作形式改成了现在这样,客人们可以直接进入大厅观摩。事实证明,这样的改变是正确的。目前,“生命隧道”的业务量与日俱增,于此不能说没有关系。使用“生命隧道”这种形式,更显得具有神秘色彩,使人热烈响应。当然,也有些喜欢追根问底的客户,探头探脑地总想看看“生命隧道”里面到底有些什么东西。这些人很讨厌,公司尽量不让他们了解实情。

Gove satisfied with current job environment, and thought at the beginning what condition is not so good as now. Initially, they are working in a **all operating room, except the necessary staff and customer himself, accompanied by other guests are not allowed in. Withal, people’s suspicion is very weighting. Later, Mr Sherman took the advice of the section of market development, so the initial form was changed to that now, after the guests can go directly into the hall to inspect it. Fact have proven that this change is correct. At present, The Tunnel of Life business grows with each passing day, it can't say there is no relationship. Use The Tunnel of Life in this form that more has the mysterious color, it makes the person to warm reflection. Of course there are some customers to like up far for inquisitiveness, and poked around to always want to have a look at what some in the The Tunnel of Life’. These people are very hated, so the company tries not to let them know the truth.

“第二阶段准备完毕!”托比打来电话通知戈夫。

戈夫遂命令电脑继续工作。

电脑系统继续进行着繁杂无聊的工作,不断地用低沉的语调报告着程序控制的进度。

‘The second stage ready is over!’ Toby called notice to Gove.

Gove commanded the computer continue to work.

Computer system continued the work in multifarious boring, constantly report in a low tone with the progress of the program control.

……“设置第二记忆信息域”……“第二记忆信息域设置完毕”……“输入触发数椐A”……“触发数据A输入完毕”……“输入记忆信息A”……“记忆信息A输入完毕”……“输入记忆信息B”……“记忆信息B输入完毕”……“设置第三记忆信息域”……

...... ‘Set second information data field for memory’... ‘The second memory information domain has to set’... ‘Input data A of trigger’ ... ‘Trigger data A input complete’... ‘Enter memory information A’... ‘Memory information A input complete’... ‘Input memory information B’ ... ‘Memory information B input over’... ‘Set up the third memory information domain’...

埃米莉出神地看着主显示器,她几乎被这些乱七八糟的信号弄麻木了。

埃米莉忽然想起了一个问题:在家里她有一台自己使用的电脑,它的速度很快,处理信息随心所欲,几乎不用耽误什么时间。可是这套系统的电脑主机怎么这么慢呢?

Emily saw absently at the main display, and she was almost numbed by those upside-down signals.

Emily suddenly reminded of a problem: she has a computer which to use at home that it is very fast, handling information playing wilfully, almost no delay any time. But the host system of computer of scene ran how it is so slow?

速度慢,这并不是电脑主机的问题。事实上,“生命隧道”设置的是一部多台电脑的联机系统,可以同时处理不同类别的数据,其中每一台电脑的配置都是目前顶尖的。问题在于“生命隧道”系统进行的并不是单纯的电子信息传导,而是电子——生物信息的转换,这是需要时间的。比如,据我们每个人的生活经验,在语言学习方面,往往已经学习过的词汇不久又忘了,需要反复地记忆,才能渐渐地变为大脑里永久性的资料。同样,“生命隧道”在进行电子——生物信息转换的过程中,也需要不断地刺激大脑相应的部位,同时还需要消耗大量的能量。在“生命隧道”里,每处理一个个体,都需要向这个人的体内注入多达2500毫升的营养补液。

Slow, this is not a cause about mainframe computers. In fact, The Tunnel of Life is a set of multiple computers online system, can deal with different categories of data at the same time, in which every computer configuration is one of the top. System of the problem is The Tunnel of Life is not a simple electronic information tran**ission, but between electronic and biological information of transformation, it is to need the time. According to we each person's life experience, for example, in the aspect of language learning, the vocabulary often has been learned but soon to forget, need to repeatedly the memory, in order to gradually become a permanent information in the brain. Also, The Tunnel of Life in the process of electronic-biological information conversion, similarly needing to constantly stimulate the corresponding parts of the brain, at the same time likewise needing to consume large amounts of energy. In The Tunnel of Life for each individual to dispose all is needed into as many as 2500 milliliters of the nutrition of rehydration to the human body.

……“输入询问信号”……“核对反应数据”……“反应数据正确”……“打开睡眠通道”……“输入触发数据”……“核对反应数据”……。

电脑仍在不知疲倦地工作着。

下午四点钟以后,来宾室里的客人走了出来,他们重新站在栏杆的外面,一边议论着,一边等待着最后的结果。

...... ‘Input signal for asking’... ‘Check the response data’...... ‘Correct response data’...... ‘Open gallery of sleep’... ‘Input data of trigger ‘...... ‘Check the response data’...... .

The computer was working tirelessly.

At four o'clock in the afternoon, the customers came out from the guestchamber, and they again stood outside of the railing, while discussing and waiting for the final result.

戈夫与客人们打着招呼,不时地回答着他们提出的问题。

电脑的工作已经接近了尾声,戈夫的精神开始振作起来,他盯着电脑显示器目不转睛。

一部分监控仪表的指针已经停止了摆动,电脑喇叭的报告也显示出系统运行已经接近结束。

Gove was greeting guests, answer their questions from time to time.

Computer’s work was nearing the end, the spirit in the Gove began to cheer up, and he stared at the computer monitor continuously.

Part of the pointer of control instrument had stopped swinging, the report of computer speakers also shows that the operation system had been closing to the end.

……“信息核对完毕”……“感觉反应正常”……“思维反应正常”……“所有中枢反应正常”……“一切正常”……“一切正常”……“一切正常”……

“既然一切正常,为什么手术台还不退出隧道?”戈夫不满意地责问电脑。

...... ‘Information to check finished’... ‘Feel response normal’... ‘Thinking reaction normal’... ‘All the central reaction normal’... ‘All normal’... ‘All normal’... ‘All normal’...

‘Since everything is all right, why don't you exit of the operating table out the tunnel?’ Gove didn’t satisfy and scolded the computer.

“是!先生,手术台退出隧道。”电脑用低沉的音调答道,它好像有些不高兴。

“真是不见不知道,”埃米莉想,“原来电脑办事有时也会踟踟躇躇。”

操纵台上的绿色指示灯开始闪烁,隧洞里的轨道发出了轻微的震动。渐渐地,外面的人们已经可以看到手术台的形状了,几分钟以后,手术台终于停在了原来启动的地方。这时,绿色指示灯停止闪动变成了黄色,设备恢复了原状。

‘Yes, sir! Operation table out of the tunnel.’ Computer with low tone replied, it seems to be some not happy.

‘I don't know if it was not seeing,’ Emily thought, ‘unthinkable, the computer for work sometimes is hesitant.’

Green lights of the control stage that started flicker, orbit in the tunnel gave out a slight vibration. Gradually, the outside of people could already see the shape of the operation table, after a few minutes the surgical cart finally pulled up to the original starting place. At this time, the green light stopped flashing to change into yellow one, and the equipment was restored to its original state.

手术台上的老妪不见了,取而代之的是一位妙龄女子。护士们迅速地除去了她脚心处的银针,耳廓下的银针也被拔掉了。但是,原来位于颌下的银针却不知什么时候不见了,这时换成了一对弯形的器械插在她的鼻孔里。那玩意儿长长的,头上有一束精巧的金属丝,形状像个小刷子。

The old woman which on the operating table was gone, it replaced by a young girl. Nurses were quickly removed silver needles from her feet of arch, and auricle silver needle was pulled out also. But, the silver needles which are located in the jaws that it doesn't know what time to be gone, then replaced by a pair of curved instruments in her nostrils. That thing is long, and head has a bunch of exquisite metal wire, what the shape likes a **all brush.

当捆住那姑娘手脚的皮带松开以后,她就迫不及待地跳下手术台。她接连打了好几个喷嚏,这大约是那小刷子刺激的缘故,然后她急切地向护士们询问:哪儿有卫生间?

When after the belt that it tied up the hands and feet of the girl loosened, she couldn’t wait to jump off the operating table. She played some sneezing in succession, because this is about the little brush stimulation, and then she asked eagerly to the nurses: Where is the john?

卫生间在更衣室旁边,她跌跌撞撞地跑了进去,足足在里面呆了十多分钟。埃米莉和很多人都感到迷惑不解,但是戈夫心里很清楚,大量的补液已经使她的膀胱发涨,不去不行了。等她出来以后,她显得从容多了。她用有些走调的声音喊着她的亲人,客人们随即欢呼起来。不过,她还必须到更衣室去换一件得体的衣服,这会儿她跟先前进入隧道时一样,没穿衣服,仅用一块白布包裹着。她摇摇晃晃地朝更衣室走去,手脚有些不协调,两名护士扶着她一同进屋。这时,那女影星的儿子皱起了眉头。

The toilet beside locker room where she stumbled into, fully stayed inside for more than ten minutes. Emily and many people felt puzzled, but Mr Gove is clear in his heart, a lot of fluid infusion has made her bladder swells and cannot but to go. She looked much more easy after she out of the lavatory. She cried her loved ones with the voice of some out of tune, and the guests immediately cheered. However, she must go to the locker room to wear a decent dress, at the moment she didn't wear clothes, only wrapped with piece of white cloth, that liked the one of before entered the tunnel. She staggered towards the locker room, but hands and feet some not harmonious, so two nurses helped her to go into an apartment together. At this point, the actress's son frowned.

看到这种情形,戈夫猜透了客人的心思,连忙解释道:“这很正常,因为她的大脑控制系统与身体各部分还没有结合得十分完美,还需要经过一段时间的适应期,就像发动机需要磨合一样。根据我们的经验,这个适应期大约是二十天左右。”经戈夫这么一解释,他皱起的眉头慢慢舒展开了。

It Saw this kind of situation, what Gove fathomed of in the guest’s mind, and hurriedly explained: ‘This is normal, because her brain’s control system combined with all parts of the body is not very perfect, also need after a period of adaptation, just like the engine need running-in. According to our experience, the adjustment period is about 20 days or so.’ This explanation by the Gove, the guest’s eyebrows relaxed slowly spread.

当那位姑娘从更衣室里出来再次露面时,她已经变成了一位高贵的小姐。她跑到栏杆外面,拥抱了这时看起来像是她爷爷的儿子。她又拥抱了其他亲人。“您是我曾奶奶变的吗?”曾孙女问道。

“是呀!”

When the girl out of the dressing room appeared again, she has turned into a noble lady. She ran to the fence outside, and hugged her son which it looks like of her grandpa. She hugged other loved ones. ‘You are my great-grandma to change?’ Great-granddaughter asked.

‘Yeah!’

“您真漂亮!”曾孙女赞叹道。“像白天鹅一样。您刚才战胜了魔鬼吗?”

那姑娘楞了一下,然后笑着说:“是啊,是啊,你真是个乖孩子!”

爽朗的笑声和愉快的谈话将大厅里的气氛推向了热烈的**。

‘What so beautiful you are!’ Great-granddaughter commended. ‘Like a white swan. You just defeated the devil?’

The girl stared blankly for a moment, and then **iled to say, ‘Yes, yes, you are such a lovely child!’

The cheerful laughter and pleasant talk that made the atmosphere of in the hall to climaxes into the warm.

姑娘说着,笑着,用手指梳理着富有弹性的长发,激动万分。已经多少年没有这种感觉了,这时她感到格外亲切。

大厅里有一面专供“新人”们使用的落地镜。这位新人站在镜子面前,看着自己优美的身段儿,忍不住手舞足蹈起来。她热泪盈眶地转过身来,握着戈夫的双手不停地说:“谢谢!谢谢!”

仿佛是为了证明这位美女的真实身份,聪明的小女孩问道:“曾奶奶,您还记得答应我的事吗?”

The girl said with laughing and excited, and combing the elastic hair with her fingers. It hasn't this feeling for many years, when she felt exceptionally geniality.

There is a dedicated of floor type long mirror which just is used for the "new person" where it is in the hall. The newcomer standing in front of the glass, looking at her beautiful body, it cannot help to cut a caper. She turned around, and her eyes filled with tears, holding hands constantly in Gove said: ‘Thanks! Thanks!’

As if to prove of the beauty’s true identifying, the clever little girl asked: ‘Great-grandma, do you remember that promised?’

“记得,乖孩子。我们一离开这儿就给你买个大大的玩具熊。”

曾孙女开心地笑起来。但是,她们现在暂时还不能飞回自己的家里去,还需要在岛上的疗养室里呆上一段时间。

人们沉浸在惊喜之中,大家都关注着那位新人,没有人注意到戈夫·巴克。这时,他把包含女影星的灵魂信息的U盘从电脑插孔上拔出,放在一个标明身份的文件袋里。他又把计算机打出的文件整理好,在上面签上自己的名字;然后将这两样东西一起交给准备办公室的护士小姐,存入档案。这是一份重要的合同附件,以后还需要客户在文件上签字呢!

‘Remember, good girl. After we leave here, I will buy a big teddy bear to give you.’

Great-granddaughter laughed happily. However, they now also temporarily can't fly back to hers house, and just need to stay on the island's infirmary over a period of time.

People immersed in surprise, everyone was watching the newcomer, but nobody noticed Gove Barker. Then he took out the USB drive that it includes of the actress’ soul information from the computer jack, gave in a file packet which marked one’s identity. Next he tidied papers of the computer typed and signed his name on it; then handed the two things together to office nurse, deposited in the archives. This is an important contract with attachment, it later still needs customer sign the file!